|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Greetings/Bonjour
Congratulations to all the volunteers who organized the Ontario
Summer Games, July 18-20, 2002 in Kitchener-Waterloo, and in particular
Bruce Savage and Kathy Shillinglaw. For a change, the weather was
terrific and a lot of good scores were shot. Several Games records were
broken. Congratulations to all of the archers!
*************************************************************************************************
Félicitations à tous les bénévoles qui ont organisé les Jeux ontariens
de l'Eté à Kitchener-Waterloo, du 18 au 21 juillet, 2002, et en
particulier M. Bruce Savage et Mme. Kathy Shillinglaw. Pour changer, il
a fait très beau et on peut y tirer les bons scores. Quelques records
des Jeux ont été battus. Félicitations à tous/toutes les archers!
2. International Results / Les résultats internationaux
3. Another 1300 FITA Star pin / Un nouveau gagnant de l'épinglette FITA 1300
4. Call for 2003 World FITA target team leader and coach / Une demande de gérant(e) et entraîneur(e) de l'équipe mondiale du championnat sur cible fixe 2003
5. Sad News / Les Nouvelles Tristes
6. SIRCRetriever - info@sircretriever.com
7. Register now for Sport Leadership 2002 / Inscrivez-vous dès maintenant à la conférence Leadership sportif 2002
8. Travel Information / Les informations des compagnies aériennes
9. Use Your Head! / Se Servir De Sa Tête!
10. New canadian open records- Nouveaux records canadiens ouverts
11. Reminders / Les Rappels
__________________________________________________________________
First: the 2002 FCA 3D Archery Committee has eliminated the $10.00 late charge for registrations received after June 30, 2002. All registrations received that include the late payment will be reimbursed the $10.00 at the registration desk.
Second: the 2002 FCA 3D Archery Committee wishes to announce the winner of the "Early Bird Draw" which was drawn during the committee meeting held on July 9, 2002. The winner of a PSE Polaris Express competition bow is Jessie Thompson of Vineland, Ontario and he will be shooting in the CUB class for these Championships. Jessie was contacted the evening of the draw and was pleased that he had registered early. He will be presented with the bow during the 3D Archery Championships. The bow was donated by Don Lohnes, chairman for the event, and FCA's VP - 3D and Bowhunting. Congratulations to Jessie Thompson.
Third: Only Nova Scotia archers need to pay the extra $20 FCA membership fee if they are not FCA members already when they register for the 3D nationals. All other archers must have a current FCA number. Do not include another $20. Archers from outside Nova Scotia who wish to shoot the 3D nationals, but who are not current FCA members, need to contact their recognised provincial archery association.
Fourth: The 2002 FCA 3D Archery Championship committee wishes to
announce that they have been able to collect a fair number of prizes
for the event. All prizes will be drawn for during the banquet being
held on Sunday evening. We hope that all competitors will join in the
good food and Nova Scotia hospitality with the opportunity to win a
nice prize.
1. Les nouvelles des championnats sur cible animalières
Premièrement: Le comité organisateur a annuelé le 10$ de frais supplémentaire pour les inscription reçues après le 30 juin, 2002. Toutes les personnes qui ont envoyé leurs inscriptions avec le supplément recevront un remboursement de 10$ au bureau d'enregistrement.
Deuxièment: Le comité organisateur a
le plaisir d'annoncer le gagnant de la lotterie "Early Bird", qui a eu lieu le 9 juillet, 2002. Félicitations à Jessie Thompson de Vineland, ON, qui tirera le championnat dans la catégorie cub. Il a gagné un arc PSE Polaris Express, une donation de Don Lohnes, président du comité organisateur. Jessie était bien heureux de s'être inscrit tôt. Il recevra cet arc pendant le championnat.Troisièment: Seuls les archers qui habitent la Nouvelle-Ecosse, mais qui ne sont pas homologués avec la FCA, doivent payer le supplément de 20$ quand ils s'inscrivent. Les archers du reste du Canada doivent être membres de la FCA de 2002. N'inclurez pas encore 20$. Tous les archers autour de la Nouvelle-Ecosse qui veulent participer au championnat sur cible animalières, mais qui ne sont pas membres de la FCA de 2002 doivent contacter leur résponsable provincial reconnu par la FCA.
Quatrièment: Le comité organisateur du championnat sur cible
animalières 2002 de la FCA a le plaisir d'annoncer qu'il y sera
plusieurs prix de gagner. Tous les prix seront disponibles pendant le
banquet du championnat qui aura lieu la dimanche soirée. Nous espérons
que tous les concurrents nous joindront pour les bons répas et
l'hopitalité de la Nouvelle-Ecosse ainsi que l'occasion de gagner des
bons prix.
Nous vous attendons au championnat sur cible animalières!
_____________________________________________________________________
2. Les résultats
internationaux
Bonjour Kathy,
J'aimerais que tu publies ce court communiqué lors du prochain FCA
Friday News. Je crois que nous devons être très fier de ce que ces
trois jeunes archers canadiennes ont faites au US Junior Championship.
Denis Beaudet
************************************************************************************************
~~~ Nouvelles du championnat junior US - News from US
Junior Championship ~~~~
Du 12 au 14 juillet dernier avait lieu à Cincinnati OH, le championnat
junior des USA. Stéphanie Girard (12 ans), Kristel Alain (14 ans),
Marie-Pier Beaudet (15 ans), toutes les trois membres du programme
canadien Excellence 2004, ont participé aux rondes de qualifications
de ce tournoi en tant qu'invité. Stéphanie et Kristel étaient
inscrites dans la catégorie cadette recurve alors que Marie-Pier était
inscrite dans la catégorie junior.
Les trois canadiennes ont étonné plus d'un américains. Dans la
catégorie cadette, où près d'une trentaine d'archers étaient inscrites,
Kristel Alain a terminé 5è au classement général des qualifications
alors que Stéphanie Girard s'est maintenue au milieu du peleton.
Marie-Pier quant à elle, a terminé 2è dans la catégorie junior. Elle
en a profité pour réaliser un nouveau record du monde cadet à 50
mètres qui est maintenant de 320 à deux points seulement du record
canadien senior.
Lors de ce tournoi il y a eu des confrontations en
équipe, homologuées FITA. Les trois filles avaient formé une équipe
«canadienne». Au grand étonnement de quelques centaines d'américains
venus appuyer leur équipe, les trois canadiennes ont gagné
succesivement leurs trois matchs dont le dernier en finale avec un
score de 218 pour remporter la médaille d'or devant l'équipe junior
des USA!
Lors de la remise officielle des médailles durant le banquet, l'équipe
canadienne gagnante furent très chaleureusement applaudie et le
président de la NAA Mark Miller est venu personnellement nous
féliciter.
Denis Beaudet, entraîneur
***********************************************************************************************
Hi Kathy,
I would like you posted this short message on the next Friday News. I
think we have to be very proud of what these three young Canadians
archers have done at the US Junior Championship.
On July 12 - 14 the 2002 US Junior Olympic National
Target Championships were held in the Cincinnati, Ohio area. Stéphanie
Girard (12 years old), Kristel Alain (14 years), Marie-Pier Beaudet
(15 years), all three member of the Canadian Excellence 2004
programme, attended this event as guests. Stéphanie and Kristel were
registered in cadet recurve division and Marie-Pier in junior recurve
division.
These three young Canadian archers impressed more than one American.
In the cadet recurve division with almost 30 archers registered
Kristel Alain ranked 5th in the qualification round and Stéphanie kept
herself in the middle. Marie-Pier Beaudet ranked 2nd in the junior
division qualification round. By the way, she shot a new cadet world
record at 50 meters, now at 320 only 2 points from the Canadian senior
record. There was official team match play, registered through FITA.
The three girls formed a Canadian team. A few hundred Americans came
to support their teams, and were astonished to see that the three
Canadians girls won all three of their team matches in a row. In their
final match they shot a score of 218 against the US junior team.
When the girls received their gold awards during the banquet, they
were applauded in a warm way. NAA president Mark Miller came to see us
and gave his personal congratulations.
Denis Beaudet, coach
_________________________________________________________________
Hugh MacDonald (BC) shot 1308 at the FITA in Burnaby
on Saturday, July 20, 2002. That makes him the 4th Canadian recurve
archer to shoot over 1300 in a registered FITA Star tournament. Hugh
sure deserves this score. He works really hard and has been sitting
just below it for a while!! (This performance will be verified by
co-ordinator Marthe Cusson and the presentation will be made at a
future date.)
Joan McDonald
Coach
**************************************************************************************************
3. Un
nouveau gagnant de l'épinglette FITA 1300
M. Hugh MacDonald (C.-B.) a tiré un score de 1308 au tournoi FITA à Burnaby, C-B le 20 juillet, 2002. Il est seulement le quatrième archer à l'arc recourbé qui a battu le niveau 1300 dans un tournoi homologué à la FITA. Hugh vraiment mérite ce score. Il travaille assidûment et il tirait les scores justement un peu bas de ce niveau. (Ce performance doit être verifier par gestionnaire Mme. Marthe Cusson. Ensuite la présentation aura lieu dans l'avenir.)
Other Canadian Archers to earn 1300 FITA Star pins / les autres archers canadien(ne)s qui ont battu le niveau 1300 dans un tournoi étoile FITA:
Recurve / arc recourbé:
CANUEL Denis Joliette PQ 1320
PRETTY Angela Victoria 1312
ROUSSEAU Claude Ste-Foy PQ 1306
RUSNOV Rob Sacramento CA 1315
Compound / arc à poulie:
BOIVIN JOHANNE Ste-Foy PQ 1307
BOUFFARD Sylvio Ste-Foy PQ 1313
BOURGEOIS Yan Ste-Foy PQ 1302
BUREAU Jean-Pierre Ste-Foy PQ 1309
DEMERS Richard Trois-Rivières, PQ 1314
DURWARD Lynne Victoria BC 1304
Cadet certificate / certificat des cadets:
TARTARYN Kevin 6-11 août 2001 National Champs. 1313
PIMAK Robin 6-11 août 2001 National Champs. 1307
___________________________________________________________________________
4. Call for 2003 World FITA target team leader and coach
Arthur Nault, FCA Vice-President and chairman of the High Performance Committee is calling for applications for the positions of team leader and team coach. Applications must be received by the FCA national office no later than October 31, 2002. The High Performance Committee will announce the support staff after the annual fall meeting.
****************************************************************************************************
M. Arthur Nault, vice-président de la FCA et président du comité de
la haute performance annonce l'intérêt de recevoir les applications
des postes de gérant(e) et de l'entraîneur de l'équipe nationale en
2003. Toutes les applications doivent être recevoir avant la date
limite du 31 octobre 2002. Le comité annoncera les résponsable de
l'équipe après la réunion annuelle de l'automne.
___________________________________________________________________________
Otto Lehmacher, former FCA national team coach has terminal bone marrow cancer. He is currently hospitalized and apparently not in pain. No further information is available at this time.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Lou Lefaive
The Canadian sport community mourns the recent passing of Lou Lefaive, a key builder of Canadian sport over the last 30 years. Mr. Lefaive served twice as the Director of Sport Canada, in its founding years from 1968 until 1975 and again from 1978 until 1980. Lou had an exceptional ability to bring government and sport together, enabling the development of some of the most successful sports we play today.
Not only successful in his administrative sport duties, Lou was a true athlete and coach himself. He played semi-professional softball in Windsor, as well as football and basketball. After his career as an athlete, Lou turned to coaching basketball for two educational institutions in Ottawa. Lou was instrumental in the establishment of some of the major building blocks in the Canadian sport system. Lefaive's love for sport led him to be a successful player, coach, builder, and administrator. He will forever be remembered by his peers and co-workers, for helping to pave a smoother path for the development of Canadian sport.
*************************************************************************************************************
M. Otto Lehmacher, ancien entraîneur des équipes nationales de la FCA a le cancer de la moelle. Maintenant il est dans l'hôpitale et il reste tranquillement, sans douleur. A ce moment, il n'est pas d'autres informations.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Lou Lefaive
La communauté sportive canadienne pleure le récent décès de Lou Lefaive, un des grands bâtisseurs du sport canadien des 30 dernières années. M. Lefaive a été directeur de Sport Canada à deux reprises : pendant les années de fondation de l'organisme, de 1968 à 1975, puis de 1978 à 1980. Il possédait un talent exceptionnel pour réunir le gouvernement et les
milieux du sport, permettant ainsi le développement de certains des sports dans lesquels nous excellons aujourd'hui
En plus d'assumer efficacement ses fonctions administratives en matière de sport, M. Lefaive était lui-même un véritable athlète et entraîneur. Il a joué dans une ligue semi-professionnelle de softball à Windsor, ainsi qu'au football et au basket-ball. Après sa carrière d'athlète, il est
devenu entraîneur de basket-ball pour deux établissements d'enseignement à Ottawa.
M. Lefaive a grandement contribué à l'établissement de certains des éléments de base du système sportif canadien. Son amour du sport l'a poussé à devenir un excellent joueur, entraîneur, bâtisseur et administrateur. Ses amis et collègues se rappelleront à jamais de lui qui aura su paver la voie pour le développement du sport canadien.
______________________________________________________________________
SIRC ID: S-828995
Title: A goal is only as worthy as the effort required to achieve it.
Author(s): Legh, C., Language: Eng, Total Pages: 1
Call Number: GV1060.7.P4 #60 SIRC has this Serial Analytic
SIRC ID: S-830773
Title: Archery seeking foothold in Africa and Oceania.
Author(s): Baden, L., Language: Eng Total Pages: 1
Call Number: GV1183 #480
Looks at common challenges faced by archery associations in Oceania and Africa in their quest to develop the sport. SIRC has this Serial Analytic
SIRC ID: S-829122
Title: Basic string-making.
Author(s): Burrows, M. Language: Eng Total Pages: 3
This Serial Analytic is available from AAIS
SIRC ID: S-828894
Title: Champion thoughts, champion feelings: use the strategies of champions to improve your game.
Author(s): Hodges, J. Language: Eng Total Pages: 2
Call Number: GV991 #840 SIRC has this Serial Analytic
SIRC ID: S-828994
Title: How to get results!
Author(s): Hewitt-Gleeson, M. Language: Eng Total Pages: 1
Call Number: GV1060.7.P4 #60 SIRC has this Serial Analytic
SIRC ID: S-828716
Title: Kyudo: the way of the bow. 1st ed.
Author(s): Hoff, F.F. Language: Eng
Notes: Translated by Sherab Chodzin Kohn. Includes bibliographical references. Distributed in the United States by Random House. Latest contribution by the Germans to the literature on kyudo or Japanese archery, this book is more oriented toward the practical rather than the philosophical.
SIRC ID: S-828751
Title: Kyudo: the way of the bow. (Review)
Author(s): Dohrenwend, R.E. Language: Eng Total Pages: 2
Call Number: GV1112 P4 #220 SIRC has this Book Review
SIRC ID: S-829104
Title: Memory boosters.
Author(s): Lococo, S. Language: Eng Total Pages: 3
This Serial Analytic is available from AAIS
SIRC ID: S-830373
Title: Shooting to win: growing our sport requires everyone's cooperation - aimed at increasing public exposure to promotional shooting events.
Author(s): McAninch, J. Language: Eng Total Pages: 3
Notes: University 2002. Call Number: GV1183 #101
Discusses need to grow sport and recruit more people to try bowhunting and archery. Concentrates on efforts of the Archery Manufacturer's Organization.
SIRC has this Serial Analytic
__________________________________________________________________
7. Register now
for Sport Leadership 2002
Coaches, Athletes, Administrators, and Officials, check out the exciting schedule of events planned for Sport Leadership 2002 in Montreal, November 1 to 3 at One of the world's premier conferences for sport leaders, this event will bring together more than 400 athletes, coaches, sport administrators, and officials to share ideas and experiences and gain insights from renowned experts.
Among the activities planned for the weekend is the Sport Leadership Awards Dinner, where fellow coaches, sport administrators, and officials will be recognized for their contribution to sport and athlete development. In addition, Danièle Sauvageau, head coach of Canada's 2002 women's ice hockey team and official CAC spokesperson, will be the keynote speaker at the Women in Coaching Luncheon. Register now for Sport Leadership 2002 and take advantage of the many professional development and networking opportunities available to you.
Detailed information about the conference and a registration form are available on the CAC Web site at. Register today! Please forward this message to individuals who might be interested in attending this event.
*********************************************************************************************************
7. Inscrivez-vous dès maintenant à la conférence Leadership sportif
2002
Entraîneurs, entraîneures, athlètes, administrateurs, administratrices, officiels et officielles, a
llez jeter un coup d'oeil à l'horaire intéressant d'activités prévues dans le cadre de la conférence Leadership sportif . C'est une des plus grandes conférences du monde destinées aux chefs de file du sport. Elle rassemblera plus de 400 athlètes, entraîneurs, entraîneures, officiels, officielles, administrateurs et administratrices de sport qui viendront y échanger des idées, partager le fruit de leur expérience et s'ouvrir aux perspectives d'experts et d'expertes réputés.Les activités prévues pour cette fin de semaine comprennent le Gala des prix du leadership sportif où l'on rendra hommage à la contribution que des confrères et des consoeurs entraîneurs, entraîneures, officiels, officielles et administrateurs et administratrices de sport ont apportée au développement du sport et des athlètes. De plus, Danièle Sauvageau, entraîneure en chef de l'équipe canadienne féminine de hockey sur glace de 2002 et porte-parole officielle de l'ACE, sera la conférencière invitée au Déjeuner-causerie Les entraîneures. Inscrivez-vous dès maintenant à la conférence Leadership sportif 2002 pour profiter des nombreuses possibilités de perfectionnement professionnel et de formation de réseaux qui s'offrent à vous.
Des informations détaillées sur cette conférence ainsi qu'un formulaire d'inscription sont disponibles au site Web de l'ACE, à . Inscrivez-vous dès aujourd'hui. Veuillez faire parvenir ce message aux personnes qui pourraient souhaiter participer à cet événement.
_____________________________________________________________________
Carriers eliminate Senior Discount: Air Canada, as well as American, Delta Air Lines and Northwest Airlines have all dropped the senior discounts following a similar move last week by US Airways. This affects trans-border and domestic flights within the USA.
Fare promotion: Air Canada is offering special reduced fares on travel between selected Canadian destinations; a 7-day advance purchase is required and travel must be completed by August 31/02.
*******************************************************************************************************
8. Les
informations des compagnies aériennes
Maintenant Air Canada, American, Delta Air, Northwest ainsi que US Airways n'offriront pas les prix bas pour les voyageurs plus âges, ni les voyages américain du nord ni le voyage qui traverse les Etats-Unis.
Un promotion: Air Canada offert des prix du voyage speciaux entre les villes canadiennes distinctives. On doit prendre les billets 7 jour en avance et on doit voyager avant le 31 août 2002.
The Roots Olympic Cap, available at participating Petro-Canada locations, was designed and produced by Roots, the Official Outfitter of the Canadian Olympic Team. With each sale, Petro-Canada will donate 50 cents to Canada’s athletes and coaches through the Canadian Olympic Committee. Over the past 15 years, Petro-Canada, with the support of Canadians, has awarded almost $6 million to over 2000 athletes and coaches. The caps are available while supplies last for $12.95, plus applicable taxes with each 25L fill-up of RegularClean, PlusClean or SuperClean Gas. Each item is also available for $14.95 without a fill.
****************************************************************************************************
La casquette olympique Roots, en vente aux établissements Petro-Canada participants, a été dessinée et fabriquée par Roots, le fournisseur officiel de vêtements de l’équipe olympique canadienne. Pour chaque casquette vendue, Petro-Canada remettra 0,50 $ au Comité olympique canadien à l’intention des athlètes et de leurs entraîneurs. Au cours des 15 dernières années, Petro-Canada, avec l’aide des Canadiens, a remis presque 6 millions $ à plus de 2000 athlètes et entraîneurs. Les casquettes sont offertes au prix de 12,95 $ (avant les taxes), avec l’achat de 25 litres ou plus d’essence Net, PlusNet ou SuperNet, et de 14,95 $ sans achat d’essence. L’offre est valide jusqu’à épuisement des stocks
_______________________________________________________________
10. New canadian open records- Nouveaux records canadiens ouverts
Cub girl recurve - Cub fille arc à recourbure: Caitlyn Schleppe, Calgary, AB in a CDN 900 round with a score of 170 at 45m, 191 at 35m, 246 at 25m and a total of 607. 2002-06-22.
Cub girl recurve - Cub fille arc à recourbure: Jade Chipley, Estevan, SK in a FITA 1440 round with a score of 279 at 40m, 292 at 30m and a total of 1107. 2002-06-29.
Cub girl recurve - Cub fille arc à recourbure: Jade Chipley, Estevan, SK in a CDN 900 round with a score of 246 at 45m, 250 at 35m, 272 at 25m and a total of 768. 2002-06-30.
Cadet girl recurve - Cadet fille arc à recourbure: Marie-Pier Beaudet, Lévis, QC dans une FITA Star 1440 avec un score de 320 à 50m au 2002 US National Outdoor JOAD Championship. 2002-07-12.
Senior woman compound - Senior femme arc démultiplié: Lillian Meehan, Surrey, BC in a CDN 1200 round with a score of 298 at 40m, 299-tie at 30m and a total of 1174. 2002-097-07.
Master woman compound - Maitre femme arc démultiplié: Lillian Meehan, Surrey, BC in a CDN 1200 round with a score of 286 at 60m, 291 at 50m, 298 at 40m, 299 at 30m and a total of 1174. 2002-07-07
Cadet man compound - Cadet homme arc démultiplié: Michael Schleppe, Calgary, AB in a Match play-12 with a score of 103 at the 2002 Canada Cup. 2002-07-01.
Master BH unlimited - Maitre homme chasseur illimité: Ambrose Fedoretz, Fort McMurray, AB in a CDN 900 round with a score of 254 at 55m, 263 at 45m, 281 at 35m and a total of 798. 2002-05-19.
Master BH unlimited - Maitre homme chasseur illimité: Ambrose Fedoretz, Fort McMurray, AB in a CDN 1200 round with a score of 287 at 50m, 289 at 40m and a total of 1092. 2002-06-09.
Master man compound - Maitre homme arc démultiplié: John Soper, BC in a CDN 1200 round with a score of 284 at 70m, 292 at 50m and a total of 1148. 2002-07-07.
Junior woman recurve - Junior femme arc à recourbure: Marie-Pier Beaudet, Lévis QC dans une FITA Star 1440 avec un score de 320 à 50m lors du 2002 US JOAD National Outdoor Championship. 2002-07-12.
Congratulations to all - Félicitations à tous.
Christiane Murphy
Gestionnaire des records canadiens / Canadian records coordinator
____________________________________________________________________
Executive meeting Wednesday, August 14 at 19h00
AGM at Delisle Town Hall on Thursday, August 15 at 15:00
Board Meeting Friday, August 16 Thunderhead Indoor Range at 15:00
Executive Committee Meeting Saturday afternoon after the FITA round
The survey is at http://www.e-bizinus.com/fca/innerten/survey.asp and there is a link to it at the top of the FCA home page.
*******************************************************************************************
Comité exécutif: mecredi, le 14 août à 19h00
Réunion annuelle jeudi, le 15 août à 15h00
Comité adminstratif: vendredi, le 16 août à 15h00
Comité exécutif: samedi, après le tournoi
du 13 juillet, 2003 au 21 julliet, 2004
NCCP in Alberta (uniquement en anglais)
The Alberta Sport, Recreation Parks & Wildlife Foundation has released its Fall 2002 3M NCCP Theory course schedule. Levels 1-3 are available as well as level 4/5 tasks. For further information visit their website at:or call (780) 460-9622.
A special thank you to Denise Breault who corrects my French translation mistakes EVERY week.
The FCA national office will be open July 22-26 from 07:30 to 15:30 EDT.
See you next week!
********************************************************************************************************
Je voudrais rémercie Mme. Denise Breault qui corrige mes fautes de traduction française CHAQUE semaine.
Le bureau de la FCA sera ouvert du 22 au 26 juillet de 07:30 à 15:30 HdL.