|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Greetings/Bonjour
Webmaster assistance requested:
The FCA webmaster would like to make the Webpage as bilingual as possible, volunteers are requested to assist by ensuring that all the navigation pages are bilingual. Please contact the
L'aide de Webmaster a demandé:
Le webmaster de FCA voudrait rendre le Webpage aussi bilingue que possible, des volontaires sont priés d'aider en s'assurant que toutes les pages de navigation sont bilingues. Veuillez entrer
______________________________________________________________
2.
Alberta names Canada Games Team 2003 /
2003 Jeux Canada Equipe de l'Alberta été nominée
3. Award for Marie-Pier Beaudet /
Prix de Reconnaissance pour Marie-Pier Beaudet
5. Mail matches Start in January / Les Matchs Postaux Commençeront en Janvier
6. Tournament Schedule / Calendrier des Tournois
7. FCA Indoor Rules / Règlements de Tir en Salle (uniquement en anglais)
8. Reminders / Les Rappels
9. Canada Winter Games Schedule / Calendrier des Jeux du Canada en hiver
10. Call For Nominations for 30th Annual Canadian Sport Awards / Appel de Candidatures pour La 30è Édition Annuelle du Prix Sportif Canadien
11. Call for Nominations for the Nike/CAAWS Girls@Play Youth Achievement Award / Appel pour des candidatures au Prix réalisation jeunesse Filles@jeu Nike/ACAFS
____________________________________________________________________
1. Saskatchewan names Canada
Games Team 2003
Female Recurve: Stacie Martel Jade Chipley
Male Recurve: Ryan Flannigan Lorne Henderson
Female Compound: Denise Mann Stacey Cornish
Male Compound: Owen Gunther Dallas Janvier
Coach: Sherman Brown
Manager: Monai Wanner
**************************************************************************************
Back to top
1. 2003 Jeux Canada Equipe de la
Saskatchewan a été nominée
Femmes Arc Recourbé: Stacie Martel Jade Chipley
Hommes Arc Recourbé: Ryan Flannigan Lorne Henderson
Femmes Arc à Poulie: Denise Mann Stacey Cornish
Hommes Arc à Poulie: Owen Gunther Dallas Janvier
Entraîneur: Sherman Brown
Gérante: Monai Wanner
__________________________________________________________
Back to top
2. Alberta names Canada Games
Team 2003
Female Recurve: Lindsay Struthers Kelsey Davidson
Male Recurve: Christopher Visser Jason Visser
Female Compound: Ashley Wallace Jennifer Block
Male Compound: Michael Schleppe Lee Poirier
Coach: Ewan Ferrier
Manager: Eileen Ferrier
*************************************************************************************
Back to top
2. 2003 Jeux Canada Equipe de
l'Alberta été nominée
Femmes Arc Recourbé: Lindsay Struthers Kelsey Davidson
Hommes Arc Recourbé: Christopher Visser Jason Visser
Femmes Arc à Poulie: Ashley Wallace Jennifer Block
Hommes Arc à Poulie: Michael Schleppe Lee Poirier
Entraîneur: Ewan Ferrier
Gérant: Eileen Ferrier
________________________________________________________
Back to top
3. Award for Marie-Pier Beaudet
Il me fait plaisir de vous annoncer que Marie-Pier Beaudet a été nommée athlète féminine du Québec niveau canadien pour l'année 2002 lors du gala Sports-Québec tenu le 19 décembre au palais des congrès de Montréal devant près de 1000 personnes. C'est la deuxième fois en 30 ans qu'un archer est honoré par le gala
Sports-Québec la première étant Lucille Lessard en 1974.
Christiane Murphy
*************************************************************************************************
Back to top
3. Prix de Reconnaissance pour
Marie-Pier Beaudet
It is my pleasure to announce you that Marie-Pier Beaudet was nominated women athlete at Canadian level in Quebec province for 2002 during Sports-Quebec gala held December 19th at Montreal congress hotel where around 1000 peoples were attending. This is the second time in 30 years that an archer is honored by Sports-Quebec gala. The first one was Lucille Lessard in 1974.
Christiane Murphy
____________________________________________________________
Back to top
SIRC ID: S-821587
Title: Tir a l'arc: maitriser le geste technique. (Archery: mastering the technique.)
Author(s): Duborper, G. Language: Fr Total Pages: 3
Call Number: GV201 #1180
Schools that are close to archery clubs can introduce this sport during physical education classes. This article presents teaching situations and safety measures for archery.
SIRC ID: S-852533
Title: Warrior sports - transcript.
Author(s): Smith, A., Sims, R., Rogers, C., Prince, C., Strawbridge, L., Brown,
B., Frankel, K., Passmore, S., Peden, B., Kings-Lynne, S., Stawarz, J.,
Newton-Wolfinger, S., and Nicholson, B.
Language: Eng
Notes: Transcript of interview broadcast on the Australian Broadcasting Corporation's Radio National program, Sports Factor, 9 November 2001. If you were hopeless at ball games as a child, if you're not a team player, then archery and fencing might be the sports for you. Especially if you still harbour a fondness for swashbuckling movie matinee heroes like Robin Hood, Zorro, or The Three Musketeers. At the Cavalier Fencing Club, and the Governor Stirling Archery Club, both in Western Australia, exponents lovingly explain the culture of their respective sports, and their romance with swords, and bows and arrows.
A message from the Secretary of State (Amateur
Sport)
The Sport Information Resource Center (SIRC)
It is a pleasure for me to inform you that the Sport Information
Resource Center (SIRC) will be receiving a financial contribution from
the Government of Canada, through Sport Canada's National Sport
Organization Support Program.
You are most likely aware of the service SIRC provides to the Canadian
sport community through its distribution of information and news
releases, such as this message, via e-mail. This service is consistent
with one of the Canadian Sport Policy's central pillars, Enhancing
Interaction.
In addition, SIRC helps to achieve another of the four pillars,
Building Capacity, through its extensive support to the research
community, including universities, libraries and hospitals, as well as
to coaches, athletes, professors and medical practitioners worldwide.
In fact, SIRC is the world's leading bibliographic database producer
of sport, fitness, and sports medicine information. For more than 28
years, SIRC has been identifying, organizing and communicating sport
and fitness information and providing it through a variety of products
and services.
SIRC is a shining example of an internationally successful Canadian
organization that enhances the sport system for everyone. I hope you
make good use of the services provided by SIRC.
Sincerely,
Paul DeVillers
***************************************************************************************
Back to top
Un message du secrétaire d'État au Sport amateur
Le Centre de documentation pour le sport (CDS)
J'ai le plaisir de vous informer que le Centre de documentation pour
le sport (CDS) recevra une contribution financière du gouvernement du
Canada dans le cadre du Programme de soutien aux organismes nationaux
de sport de Sport Canada.
Vous connaissez sans doute le service de distribution par courrier
électronique d'information et de communiqués tels que le présent
message, offert par le CDS aux communautés sportives du Canada. Ce
service respecte l'un des quatre piliers de la Politique canadienne du
sport, soit l'interaction accrue.
En outre, le CDS contribue à la réalisation d'un autre pilier, les
ressources accrues. Il appuie largement le milieu de la recherche, y
compris les universités, les bibliothèques et les hôpitaux, ainsi que
les entraîneurs, les athlètes, les professeurs et les médecins
praticiens dans le monde. En effet, le CDS est le producteur de la
plus grande base au
monde de données bibliographiques sur le sport, la condition physique
et la médecine du sport. Depuis 28 ans, il recense, organise,
communique des informations sur le sport et la condition physique et
les fournit par l'entremise de différents produits et services.
Le CDS est un exemple éclatant de réussite internationale d'un
organisme canadien qui améliore le système sportif pour tous.
J'espère que vous profiterez des services offerts par le CDS. Veuillez
agréer l'expression de mes sentiments les meilleurs.
Paul DeVillers
_______________________________________________________
Back to top
5.
Mail matches Start in January
FCA mail matches run from January 1 to March 31. All affiliated clubs received an information package. If your club wishes to participate, contact programme co-ordinator Andrew Webber at:
*************************************************************************************
Back to top
5. Les Matchs Postaux
Commençeront en Janvier
Les Tournois Postaux auront lieu du 1e janvier au 31 mars. Tous les clubs homologués ont reçu les bulletins des informations. Si votre club veut participer, contactez M. Andrew Webber, Gestionnaire du programme à:
______________________________________________________________________
__________________________________________________________
Back to top
7. FCA Indoor Rules / Règlements
de Tir en Salle
From the FCA Rule Editor:
Note that effective with the current Indoor season, there are changes to the FCA target size and scoring. Some divisions using compound bows now score the OUTER TEN. In particular all Bowhunter divisions score outer ten. Also, Cubs, Pre-cubs and Peewees score outer ten. See the chart below.
| INNER TEN | OUTER TEN | |
| 40cm |
Master, Senior, Junior, Cadet FITA Compound & Disabled Compound divisions |
All Others (including all Bowhunter divisions) |
| 60cm |
Pre-Cub All divisions Cub Recurve, Barebow, ARW1, ARW2 and ARST |
| 10 intérieur | 10 | |
| 40 cm |
Maître, Senior, Junior, Cadet Divisions FITA Compound et Handicapés Compound |
Toutes les autres division (incluant toutes les divisions chasseur) |
| 60 cm | Pré-cub
Toutes divisions Cub Arc Recourbé, Arc Nu, ARW1, ARW2 et ARST |
___________________________________________________________
Back to top
*******************************************************************************************
Back to top
__________________________________________________________
Back to top
9. Canada Winter Games Schedule / Calendrier des
Jeux du Canada en hiver
March 3 mars Official practice officiel
March 4 mars Qualification Rounds - Compound Men & Women
Rondes de qualification - Arc à Poulie Homme& Femmes
March 5 mars Qualification Rounds - Recurve Men & Women
Rondes de qualification - Arc Recourbé Homme& Femmes
March 6 mars Individual Elimination Rounds - Compound & Recurve
Rondes Eliminatoires individuelles - Arc à Poulie/Recourbé
March 7 mars Team Elimination Rounds - Compound & Recurve
Rondes Eliminatoires des Equipes - Arc à Poulie/Recourbé
____________________________________________________________
Back to top
10. Call For Nominations for 30th Annual
Canadian Sport Awards
2003 CSA categories
· Athletic Performance Awards: These awards are intended to recognize and celebrate outstanding athletic performance in 2002.
· Leadership Awards: These awards are meant to recognize and celebrate an individual's outstanding contribution to the betterment of sport.
· Corporate Excellence Awards: These awards are meant to recognize and celebrate corporations who provide outstanding support to Canadian sport.
For complete nomination rules and guidelines, please visit
Deadline
Submissions must be received at the offices of the SSF no later than 5:00 p.m. EST, Thursday, January 9, 2003. Late submissions will not be accepted.
****************************************************************************************************
Back to top
10.
Appel de Candidatures pour La 30è Édition Annuelle du Prix Sportif
Canadien
Catégories du PSC 2003
· Prix des performances sportives: ces prix visent à reconnaître et à célébrer les performances athlétiques exceptionnelles réalisées en 2002;
· Prix de leadership athlétique: ces prix visent à reconnaître et à célébrer la contribution exceptionnelle d'un individu à l'amélioration du sport;
· Prix d'excellence à l'entreprise : ces prix visent à reconnaître et à célébrer les sociétés qui offrent un appui remarquable au sport canadien.
Pour connaître la liste complètent des règlements et les lignes directrices en ce qui concerne les candidatures, consultez le site Internet
Date d'échéance
Les candidatures seront acceptées à la FES jusqu'à jeudi le 9 janvier 2003, 17 h 00, heure normale de l'Est. Les candidatures reçues après cette date ne seront pas acceptées.
___________________________________________________________
Back to top
11. Call for Nominations for the Nike/CAAWS
Girls@Play Youth Achievement Award
Deadline: January 17, 2003
The annual Nike/CAAWS Girls@Play Youth Achievement Award will be presented at the 2003 Canadian Sport Awards on March 25, 2003 in Toronto. This award is presented to an outstanding female who has taken an active role in encouraging more girls and women to participate in sport and physical activity.
This award is open to all girls and young women who reside in Canada and are 18 years or younger as of December 31, 2002.
Deadline: The deadline for submissions is January 17, 2002 at 4pm EST.
For more information and/or nomination forms:
Krista Benoit
Canadian Association for the Advancement of Women and Sport and Physical
********************************************************************************
Back to top
14. Appel pour des candidatures au Prix
réalisation jeunesse Filles@jeu Nike/ACAFS
Date pour soumissions : le 17 janvier, 2003
Le Prix annuel réalisation jeunesse Filles@jeu Nike/ACAFS sera décerné dans le cadre du Prix sportif canadien, qui aura lieu le 25 mars 2003 à Toronto, à une femme ou une fille exceptionnelle qui a contribué activement à encourager un plus grand nombre de filles et de femmes à faire du sport et de l'activité physique.
Toutes les filles et les jeunes femmes âgées de 18 ans et moins au 31 décembre 2002 et qui habitent au Canada sont éligibles.
Date limite: Les candidatures doivent être soumises avant 16 h, HNE, le 17 janvier 2003. Pour plus de renseignements et pour obtenir des formulaires de candidature :
Krista Benoit
Association canadienne pour l'avancement des femmes du sport et de l'activité physique
Téléphone: 613-562-5667 / Télécopieur: 613-562-5668 / kbenoit@caaws.ca
__________________________________________________________
Back to top
The FCA national office will be closed from December 24 until January 5. It will re-open daily January 6-10 from 07:30 to 15:30 EST.
Merry Christmas and Happy New Years to all FCA members and their families!
**************************************************************************************************
Le bureau national de la FCA sera fermé du 24 décembre au 5 janvier. Il rouvira du 6 au 10 janvier de 07h30 à 15h30 HdL.
Joyeux Noel et Meilleurs Voeux pour le nouvel an!
Kathleen Millar
FCA Executive Director/Directrice Executive de la FCA
760 chemin Lancaster Road, Ottawa, ON K1B 4S5
Tel: (613) 260-2113 Fax/telecopier: (613) 260-2114