|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Shop for FCA items "on line" : http://www.fca.ca/catalog
Greetings/Bonjour
Marie-Pier has done it again! See the information below concerning her latest world record. Congratulations, Marie-Pier!
************************************************************************************************
Marie-Pier a tiré encore un nouveau record mondial! On trouve ci-dessous les informations conçernant son dernier record. Félicitations, Marie-Pier!
2. Inner Ten and Target Size Survey / Sondage de petit dix & grandeur de la cible
3. Nouveau Record du Monde / New World Record!
4. COPANARCO Results Update / Les résultats du COPANARCO
5. Articles de la BCAA (French translation only)
(traduit par Laurier Cusson)6. Canada Cup info / Info du Tournoi de Coupe Canada
7. Job Opportunity / Occasion d'Emploi (uniquement en anglais)
8. Reminders / Les Rappels
FCA wishes to thank the Ontario Spring Classic organizers for raising $172 for the Junior/Cadet World team this August in Nymburk, CZE. The organizers raffled off a black FCA shooting jersey.
***************************************************************************************
Back to top
La FCA voudrait rémercier le comité organisateur du tournoi Ontario Spring Classic qui a fait une collecte pour l'équipe mondial junior/cadet cet août à Nymburk, CZE. Les organisateurs ont mis en tombola un gilet de la FCA en noir.
_________________________________________________________
Back to top
2. Inner Ten and Target
Size Survey
If you have not done so already, please take a little time to read the background information and respond to the internet survey of opinions on two questions about the Indoor 18m Target Round: (a) appropriate target sizes and (b) Inner Ten versus Outer Ten scoring.
Member input will be important when the FCA board discusses these matters at their August meeting.
The survey is at http://www.e-bizinus.com/fca/innerten/survey.asp and there is a link to it at the top of the FCA home page.
In the survey, there is also some background information about the advantages and disadvantages of the various options so please read the material and answer the survey thoughtfully.
The survey is available in French and English versions. Thanks to Ghislain Arseneault for the French translation.
There is also a discussion forum thread on this topic on the FCA discussion board for anyone with follow-up opinions.
http://www.fca.ca/cgi-bin/YaBB/YaBB.pl?board=general;action=display;num=1022737930;start=0
********************************************************************************
Back to top
2.
Sondage de petit dix & grandeur de la cible
Grâce à Ghislain Arseneault, maintenant un sondage en français est disponible sur notre site Web à l'adresse:
http://www.e-bizinus.com/fca/innerten/survey.asp ainsi qu'une tribune de la discussion à: http://www.fca.ca/cgi-bin/YaBB/YaBB.pl?board=general;action=display;num=1022737930;start=0Exprimez votre opinion!
_________________________________________________________
Back to top
Il me fait plaisir de vous annoncer que la FITA a reconnu un nouveau record du monde à Marie-Pier Beaudet, dans la catégorie cadet femme recurve. Elle a réalisé ce record lors de l'Ontario Spring Classic en tirant 108 lors d'un match 12 flèches en 1/4 de finales.
http://www.archery.org/world_records/outdoor_recurve/outdoor_recurve_cadets_women.html
****************************************************************************************************
It is my pleasure to announce that FITA has recognized a new World Record for Marie-Pier Beaudet in cadet women recurve division. She shot 108 in a 1/4 final 12-arrow match at the Ontario Spring Classic.
http://www.archery.org/world_records/outdoor_recurve/outdoor_recurve_cadets_women.html
Denis Beaudet
________________________________________________________
Back to top
Last week a very important gold medallist was not listed on the summary in Info.E-mail. Of course the COPANARCO site and FCA web page is correct. Congratulations, Ghyslaine!
http://www.copanarco.org/cp/eng/results/2002/mica/start.htm***************************************************************************************************
La semaine derniere on a oublié une médaillée d'or très importante sur la liste d'Info.E-mail. Naturellement, les résultats du site Web du COPANARCO ainsi que ceux du site Web de la FCA sont corrects. Félicitations, Ghyslaine!
http://www.copanarco.org/cp/eng/results/2002/mica/start.htmMaster Women Recurve / Maître Femmes Arc recourbé
1 Hugron, Ghyslaine 494
3 Lefebvre-Carpentier, Celine 490
Good Morning;
I was just reading over the last newsletter dated June 7, 2002 and I noticed a name was missing on one of our teams in the MICA event winners. In #3 COPANARCO Results. Down to the Compound Junior Men Team the last team is missing one of their members. 3. Nicholas Middlebrough, Blake Graumann, and Robert Milton made up this team. We had noticed it was missing on the esults page but attributed this to the fact that they ran out of room. We had noticed some teams missing names on some other results from other countries so we did not worry about it. But for in the FCA newsletter it would be nice for Robert to be recognized as well. This team was made up of 2 eleven year olds and 1 twelve year old. This was by far the youngest group.
Sincerely;
Patti Middlebrough Capital Region Archery Club Secretary
pj_middle@hotmail.com_______________________________________________________________
Back to top
5. Articles
de la BCAA (French translation only)
(traduit par Laurier Cusson)
Depuis quelques mois, l'Asssociation de Tir à l'Arc de la Colombie Britannique, avec le support et encouragement de la FCA, se sont penchés sur la façon de tenir les évènements FITA. Il n'y a pas tellement longtemps, il était pénible d'assister ou de participer à une FITA Star. Il n'était pas rare de voir qu'aussi peu que trois archers tiraient cette ronde. Durant la tenue d'une Star, aucun autre archer avait accès au terrain de tir. Dès le début des activités estivales cette année, nous avons décidé d'essayer la formule employée par d'autres provinces. Tirer une ronde 900 conjointement à la FITA Star utilisant le même chronométrage et signaux sonores. Beaucoup de questions furent posées lorsque le club de Burnaby proposa cette idée, mais après arrangements, ce fut essayé.
Lors du premier essai, il y avait 23 archers pour la FITA Star et 25 pour la Ronde 900. Le club en était réjouit mais la ce qui fut le plus apprécié est que les jeunes archers pouvait voir et voisiner quelques-uns(unes) des meilleurs(res) archers au pays. Beaucoup de spectateurs étaient présents durant toute la compétition entière, ajoutant ainsi des profits éventuels.
Malheureusement, un incident est venu assombrir cette magnifique journée. Un entraîneur américain (Niveau 5) enregistra son équipe pour ce tournoi. Il donnait des instructions à ses archers de la ligne de 5 mètres et ce d'une façon très audible apportant ainsi beaucoup d'attention à lui-même. A un certain moment, il informa le Comité Technique qu'il déposerait un protêt à l'effet que l'on ne pouvait pas tirer autre chose qu'une FITA durant ce genre de compétition, et qu'inclure une Ronde 900 rendait la FITA invalide.
Bien qu'absente à ce tournoi, plusieurs rapports me permettent de croire que son comportement était très déplaisant et son départ du terrain laissa un sentiment d'abus envers le Comité Technique.
Bien que le tournoi en lui-même s'avéra un succès, tant par le nombre que par la participation de tous les âges, j'étais très concernée par le fait qu'on avait tout gâché à cause d'un point technique.
J'ai alors contacté la FCA et selon les informations fournies, il n'y a pas de règlement FITA qui stipule l'utilisation unique d'un terrain en autant que le chronométrage et signaux utilisés correspondent aux normes FITA Star. Ces renseignements m'ont réjoui car la catégorie de cible fixe fut souvent critiquée dans les dernières années. Le potentiel de ranimer la cible fixe est là si on en juge par le nombre d'archers présents à ce premier événement. Il aurait été désolant d'assombrir cette compétition. Mais le club de Burnaby ont vu leurs efforts récompensés et nous continuerons d'inclure des Rondes 900 les Dimanches des FITA Stars. Bravo à vous tous!.
Susan Lemke
VP Athlete Development
BC Archery Association.
_______________________________________________________________
Back to top
Scores from Saturday morning and Sunday afternoon will determine the ranking for the OR round. Those who do not complete this requirement will not be able to participate in the OR round.
*****************************************************************************************
Back to top
6. Info du Tournoi de
Coupe Canada
Les résultats du samedi matin ainsi que le dimanche après-midi seront être utiliser comme qualifications du ronde éliminatoire. Les archers qui ne tirent pas les deux jours (quartre distances), n'auront pas qualifiés d'en participer.
______________________________________________________________
Back to top
7. Job Opportunity / Occasion d'Emploi (uniquement en anglais)
Program Co-ordinator Sport for Disabled – Ontario seeks a keen team player with a commitment to athletes with disabilities. This individual will have a strong knowledge of the provincial sport system in Ontario and experience working with programs for athletes with disabilities.
The Program Coordinator will be a highly motivated individual responsible for:
Qualifications Include:
- Minimum 3 – 5 years experience in sport administration or recreation.
- University degree or college diploma in Sports Administration or Recreation.
- Excellent communication skills.
- Demonstrated experience working with athletes with disabilities.
Sport for Disabled – Ontario is a not-for-profit, volunteer-based organization and an equal opportunity employer.
Salary Range: $34,000 – $41,000.
Please forward your resume on or before Thursday, June 27, 2002 to:
Executive Director, Debbie Low
Sport for Disabled – Ontario
1185 Eglinton Ave. East, Suite 102, Toronto, ON M3C 3C6
(416) 426 – 7361 (Fax) / dlow@osrc.com
We thank all applicants for their interest however, only those selected for an interview will be contacted.
______________________________________________________________
Back to top
All annual reports are due tomorrow.
Executive meeting Wednesday, August 14 at 19h00
AGM at Delisle Town Hall on Thursday, August 15 at 15:00
Board Meeting Friday, August 16 Thunderhead Indoor Range at 15:00
Executive Committee Meeting Saturday afternoon after the FITA round
***********************************************************************************
Back to top
La date limite de notre rapport annuel est demain.
Comité exécutif: mecredi, le 14 août à 19h00
Réunion annuelle jeudi, le 15 août à 15h00
Comité adminstratif: vendredi, le 16 août à 15h00
Comité exécutif: samedi, après le tournoi
du 13 juillet, 2003 au 21 julliet, 2004
____________________________________________________
Back to top
The FCA national office will be open June 17-21 from 07:30 to 15:30 EDT.
The Junior/Cadet World team members will be announced next week.
***************************************************************************************
Back to top
Le bureau national sera ouvert du 17 au 21 juin de 07H30 à 15:30 HdL.
Tous les membres de l'équipe mondiale junior/cadet seront rendre public la semaine prochaine.
See you next week / A la prochaine!
Back to top![]()
Excellence
Records
Volunteer Directory
Coaching
Buy Sell Trade![]()
FCA Calendar of Events
Awards
Links
FCA Info
Results![]()
Back to Weekly Updates Page![]()
Back to FCA Home Page